header image

All posts in 5月, 2014

「美味しんぼ」は、なぜ「福島の真実」編を描くにいたったのか。超ていねいに振り返ってみた エキサイトレビュー 2014年5月21日 10時30分 (2014年5月24日 14時32分 更新) ライター情報:杉村啓 美味しんぼ110巻 福島の真実(1) 2011年11月~2012年6月までの取材を元に構成された「福島の真実」編の上巻。シリーズの半分が収められている。 もはや雑誌の枠だけではなく、連日のようにテレビや新聞などでも報道されている今回の「美味しんぼ 第604話 福島の真実」編の騒動。 事 の発端は、4月28日発売のビッグコミックスピリッツ誌に掲載された「福島の真実 その22」において、主人公の山岡士郎とその父親の海原雄山が福島取材から帰ってきたら体がだるく、鼻血が出たというものです。これが「福島に行ったら鼻 血が出る」という風評被害ではないかと大きく話題になったのでした。 あまりにもショッキングな描写だったためか、1ページだけが切り取られた画像がインターネット上に出回り、そこだけを見て叩くという人も多く出ました。でも、1ページだけを見て作品のことについてあれこれ言うことはするべきではないと思います。 そこで、美味しんぼ全体の歴史を振り返り、何故美味しんぼが福島のことを描いているのか、今回のシリーズはどのような流れだったのかを見ていきたいと思います。 な お、美味しんぼの第○話という表記は雑誌掲載時のものです。単行本では全て1巻ごとに「1話」「2話」と付け直されています。さらに複数回に渡る話では 「2話その1」「2話その2」と表記されます。今回の「福島の真実」編は第604話にあたり、それがその24までの24回に渡って掲載されたものです。以 降の表記では、「福島の真実」編以外では単行本何巻何話と記載しています。 *●「日本全県味巡り」からドキュメンタリー志向になった* 多くの方が美味しんぼは山岡士郎の「究極のメニュー」と海原雄山の「至高のメニュー」の対決の物語と思っていることでしょう。それは間違いではありませんが、正確とも言えません。 この対決は*15巻1話「究極VS至高」* から始まりました。それまでにも山岡vs海原の料理対決はあったのですが、山岡の勤める東西新聞のライバル、帝都新聞が至高のメニューを開始したのが15巻だったのです。 ちなみに究極のメニューは*1巻1話「豆腐と水」* から登場します。東西新聞100周年記念事業として、後世に残す文化遺産としてのメニューを作るという目的で始まりました。そのためのテストが豆腐と水の味比べであり、合格したのが山岡と栗田だったのです。 この対決は、*47巻3話「結婚披露宴」* における山岡と栗田の結婚披露宴で、究極のメニューと至高のメニューの完成発表会として一区切りします。ここまでで27回戦ありました。 ここで、金上社長という美味しんぼ史上最悪の強敵が現れます。… 金上に対処するために対決はしばらくお預けになり、再開したのは*59巻2話「対決再開! オーストラリア」*です。 そして、*67巻5話「真の国際化企画」*に おいて、東西新聞の新企画「日本全県味巡り」が登場します。国際化を進めるためには外国のことを理解しなければならない、食文化を通じて読者に外国文化の 理解を深めてもらうための作業をしろという大原社主。それに対して「本当の国際化は、国内の理解を完璧にしてこそのこと。日本の全県、すべての地域。これ を押さえなければ国際化は不可能です」と言い切る山岡。 山岡の意見が通り、さらには海原雄山も巻き込み、この後究極のメニューVS至高のメニューに「日本全県味巡り」という要素が加わるのです。 日本全県味巡りでは、各県へ実際に取材へ行き、実在の人物が登場し、その地域の郷土料理を振る舞うという話の流れが定番化しました。ここから美味しんぼはドキュメンタリー色を強めていきます。 ブログ「雁屋哲の今日もまた」 でも、 *「美味しんぼ」の「日本全県味巡り」の目的は、日本の各地の伝統料理、伝統文化を記録し、後世に伝えること。若い人達にその価値を認識して貰い、自分たちの祖先の残した尊い財産を受け継いで貰うこと* と明言されています。 究 極のメニューが後世のために食文化の極みをメニューとして残すというコンセプトであることと、日本全県味巡りが失われつつある日本の豊かな郷土料理・伝統 を記録に残すということは、何も矛盾せず、同じ方向を向いています。そうして、各県に緻密な取材を行い、その成果をマンガにする味巡り編がスタートしまし た。 2014年5月現在では、合間に味巡り以外の究極VS至高を挟みつつ、これだけの県を巡っています。 *71巻1話「日本全県味巡り大分編」75巻2話「日本全県味巡り宮城編」77巻5話「日本全県味巡り大阪編」80巻2話「日本全県味巡り山梨編」84巻1話「日本全県味巡り富山編」87巻3話「日本全県味巡り高知編」98巻1話「日本全県味巡り長崎編」100巻1話「日本全県味巡り青森編」 103巻1話「日本全県味巡り和歌山編」109巻1話「日本全県味巡り島根編」* ちなみに*102巻1話「究極と至高の行方」* にて、山岡VS海原の構図は一段落。後継者の飛沢VS良三の戦いへと移り、山岡と海原両名はアドバイザーとしてそれぞれをサポートしています。 日本全県味巡り編の最大の問題は、郷土料理を紹介・記録に残すという色が強くなりすぎてしまった結果、ストーリーが弱まったことでしょう。… 紹介すべき料理を全て登場させるせいか、対決の審査時には信じられないぐらいの量が出ます。*109巻1話「日本全県味巡り島根編」* においては究極側13皿、至高側21皿でした。審査員が高齢の人だらけということを考えると、ちょっと多すぎではないでしょうか。ストーリーや整合性よりも、料理の紹介やドキュメンタリー性をメインにした結果といえます。 な お、この時より美味しんぼは取材期間を一定以上とるようになり、休載が目立つようになりました。1つのシリーズために休載して取材を行い、単行本1冊分の 連載をしてから単行本を出し、また取材のために休載の繰り返しです。今回の「福島の真実」編が終わった後に休載をするのは、今までの美味しんぼと全く同じ 既定路線であり、言論封殺等ではありません。 *●被災地への取材はいつから?* 美味しんぼで環境問題に本格的に取り組んだのは*101巻2話「食の安全」* からでしょう。それまでにもたびたび環境問題について取り上げられた回はありましたが、ここから長くまとまって語られるようになりました。 何故美味しんぼで環境問題に取り組むのか。ブログ から引用してみましょう。 *美味しい食べもの、安全な食べものは、健全な環境有っての物だと思う。その健全な環境を破壊する物に対しては、「美味しんぼ」を書いてきた人間として異議申し立てをする必要がある、いや、義務がある。* 「食」のための健全な環境のために、美味しんぼでこそ取り上げなければならないという問題意識からきているのです。環境問題への提言は、 *104巻1話「食と環境問題」*、*105巻1話「続・食と環境問題」*と続きました。 そして*108巻1話「被災地編・めげない人々」* が出ます。これは東日本大震災から3ヶ月後に、実際に取材をして出会った現地の人々を訪ねるという企画。日本全県味巡り青森編で協力した齋藤博之氏の案内で被災地を巡り、日本全県味巡りに登場した人や、陸前高田にあった醤油の八木澤商店、 *86話3話「わざわざ!?焼き魚」*に登場した店などを尋ねます。 被 災地の青森や宮城へ取材に行ったこと。環境問題を考える上で原発問題についても取り上げていること(104巻1話「食と環境問題」その8、その9で青森県 六ヶ所村の核燃料再処理工場問題について取り上げています)。そういったことが合わさり、110巻1話「福島の真実」編へとつながっていくのです。 *●「福島の真実」編は結局どうだったのか* 大きく話題になったのはその22の鼻血からです。… 鼻血までの流れを簡単に説明します。 ・東日本大震災の後、6回福島の取材に行った (その過程で山岡は自らのルーツが福島にあることを知り、父・海原雄山と和解したりもした) ・福島の食べ物の安全性についての取材を行い、安全が証明されている食べ物を食べないともったいないと主張 ・福島第一原発を見学 ・福島から帰ってきた山岡に鼻血と倦怠感 この後に医者に行くも、はっきりと「福島の放射線と鼻血を関連づける医学的知見がない」と言われます。ところがその後に登場した井戸川氏(前双葉町町長)が「これは被ばくのせいだ」と言うのです。 それどころか、井戸川氏と荒木田岳氏(福島大学行政政策学類准教授)は「もう福島には住めない」とまで言い切ります(その23)。 そして、実際に福島から避難した人などに取材をし、最後は会津若松で会津藩が幕府の巡見使のために用意した料理を食べ、終了します。 そこで出た結論としては以下のようになっています。 ・井戸川氏や荒木田氏は「福島にはもう住めない」と言っている ・だが、放射能に対する認識や郷土愛、経済的な問題などで福島を離れられない人は大勢いる ・福島の危険性について言葉を控えるのは良識とされているが、それは偽善ではないか ・福島の人たちに危ないところから逃げる勇気を持って欲しい ・それを全力で支援することが我々にできることではないだろうか。 ・国に対し、住居、仕事、医療など個人では不可能なことを補償するように国に働きかけたい これについては、一見正論に見えるけれども、前提が間違えていると言えるのではないでしょうか。つまり、井戸川・荒木田両氏の言う「福島にはもう住めない」という発言が、間違えているということです。これは鼻血よりも大きな問題です。 もちろん住むのに危険な区域はあるでしょう。でも、福島全域が住めないというわけではないはずです。その前提を間違えた上での話の展開は、やはり風評被害を助長したと言われても仕方ありません。 この号では異例の事態として、有識者からの意見を募り、また編集部の見解が掲載されています。また、その文章は下記のページから見ることができます。 『美味しんぼ』福島の真実編に寄せられたご批判とご意見、編集部の見解 こ のような意見の場を設け、きちんとした見識を持った人の意見を記載するのはすばらしいことだと思います。ただ、ちょっと批判と賛同の意見のバランスをとろ うとするあまりか、過去に科学的に正しくないトンデモを吹聴したことで話題になった人物の意見まで記載したのは良くないことだと思いますが…… いずれにせよ、ようやくこれで「福島の真実」編が一段落つきました。…

Japanese Manga Stirs Up Fukushima Nuclear Controversy 13,240 1 Toshi Nakamura [image: Japanese Manga Stirs Up Fukushima Nuclear Controversy] A famous Japanese food manga takes on the “truth about Fukushima.” The Japanese manga, *Oishinbo* (*美味しんぼ*) is a long-running food manga that has been ongoing since 1983. In his latest chapter that was recently published in the magazine *Big Comic Spirits*, author Tetsu Kariya depicted the manga protagonist, Shiro Yamaoka, as he returned from a visit to the nuclear-disaster-suffering prefecture when he suddenly has a random nosebleed. [image: Japanese Manga Stirs Up Fukushima Nuclear Controversy] After the incident, there is a discussion with another character who says that he, too, has suffered from such unexplained nosebleeds and fatigue, finishing with the comment, “There are a lot of people in Fukushima who suffer from the same symptoms. They just don’t talk about it.” [image: Japanese Manga Stirs Up Fukushima Nuclear Controversy]1 This depiction managed to stir up the hornet’s nest. According to Japanese news site *Ebisoku* , soon after the magazine hit the racks, the publisher, Shogakukan, was flooded with complaints and criticism that the manga was showing Fukushima in an exaggerated negative light. 2 The town of Futaba-machi wrote an official complaint, stating that there was no truth to the claim that “lots of people suffer from nosebleeds and other symptoms” and that the manga was damaging the image of Fukushima that they were trying hard to rebuild. The complaint notes that ever since the manga came out, there have been cancellations of visits and product orders and that Fukushima residents were afraid that the manga was cultivating discrimination against the prefecture and its residents. Shogakukan has responded, saying that the depictions in the manga are based on real-world coverage by the author and that the manga had been published respecting the author’s expression. The latest chapter of the manga seems based on personal experience by Kariya that he noted in an interview with *Nichigo Press* earlier this year. In the interview, Kariya talked of how the damage from the 2011 earthquake and subsequent nuclear disaster was much worse than he had imagined. It was completely different. The worst is the radiation. You can’t see it, and it doesn’t affect you immediately. But the fact that you can’t see it makes it much scarier. This is a personal experience, but after I got back [from Fukushima] and was having dinner, I suddenly started bleeding from my nose, and it wouldn’t stop. I thought, “what on Earth?” I’ve rarely ever had a nosebleed so it was quite a shock. After that, I had nosebleeds at night for days after. But when I went to the hospital, they said “there’s currently no medical connection between nosebleeds and radiation” and they severed a capillary in my nose membrane with a laser. Also, after I went [to Fukushima], I felt a great deal of fatigue. The staff who went with me and the chief of Futaba-machi suffered from nosebleeds and fatigue. They say the radiation levels are low so there’s no harm, but I wonder about that. In response to the negative criticism against his manga, Kariya stated that while he expected some backlash, the extent of the response has surprised him. In a statement covered by *Netarika* , Kariya warned that there are still 2 more chapters to come and that he plans on writing harsher things. “People who are in an uproar about a nosebleed might go berserk.” Kariya stated. However, Kariya remains firm in his stance, saying that people are trying to sugar-coat the disaster with euphemisms and falsely positive language to hide the truth – something he hates more than anything else.3 The author of *Oishinbo* recognizes that a lot of people will not like what he has to say, however, he maintains his position and has said that he will release his rebuttal after the last chapter is published. 「美味しんぼ」で『福島行ったら鼻血出た』描写騒動、ビッグコミックスピリッツ編集部がコメント 「綿密な取材に基づき、作者の表現を尊重して掲載した」 [えび速] 【原発】福島の真実──『美味しんぼ』作者・雁屋哲氏に聞く [NICHIGO PRESS] 美味しんぼ原作者”過激”予告「鼻血ごときで騒ぐ人は発狂するかも」。 [ネタりか] —————————— Kotaku East is your slice of Asian internet culture, bringing you the latest talking points from Japan, Korea, China and beyond. Tune in every morning from 4am to 8am. To contact the author of this post, write to cogitoergonihilATgmail.com or find him on Twitter @tnakamura8 .

Long-running manga triggers uproar with Fukushima scenes May 13, 2014 THE ASAHI SHIMBUN Politicians at the national and local level have taken offense with depictions of the Fukushima nuclear disaster in a long-running manga series that until now had focused on food and gourmet cooking. Installments of “Oishinbo” published in the April 28 and May 12 editions of the weekly Big Comic Spirits magazine also touched a nerve among those in Fukushima who felt the representations jarred with reality. The manga series has been in print since 1983. A total of 120 million copies of the 110 bound volumes of Oishinbo have been sold. In one scene, the main character in Oishinbo suddenly develops a nosebleed after visiting the crippled Fukushima No. 1 nuclear power plant. In another, characters based on real-life individuals caution people not to live in Fukushima. There is no specific mention of fears about radiation, but the linkage is obvious. The outraged Fukushima prefectural government posted its view of the manga on its website on May 12. “The feelings of the Fukushima people were totally ignored and deeply hurt,” it said. “The depiction could severely damage the agriculture, forestry, fisheries and tourism industries.” The prefectural government submitted a formal protest against Shogakukan Inc., the publisher of the manga weekly, for the nosebleed depiction, noting that “there have been no confirmed cases of direct damage to health caused by radioactive materials emitted from the nuclear accident.” The issue was also taken up at the national level. At his May 12 news conference, Chief Cabinet Secretary Yoshihide Suga, the central government’s top spokesman, said, “It has been made clear through the appraisal of experts that there is no causal relationship between radiation exposure among residents and nosebleeds.” The Fukushima prefectural chapter of the ruling Liberal Democratic Party, along with Fukushima prefectural assembly members of the opposition Democratic Party of Japan, issued statements of protest as well. The manga content also rankled Fukushima University because an associate professor who appears under his real name in the May 12 installment says it is impossible to decontaminate the entire prefecture and make it livable for residents again. Katsumi Nakai, president of Fukushima University, issued a statement that said, “We would like to remind faculty members to act and speak after thoroughly understanding their position.” A sense of unfairness has spread well beyond Fukushima to Osaka in western Japan because the May 12 installment includes a segment in which residents of Osaka complain about health problems after a nearby incinerator processes rubble transported from the Fukushima No. 1 nuclear power plant. Osaka Mayor Toru Hashimoto told reporters, “Because of freedom of expression and since it is a manga, fundamentally the artist can freely do what he wants, but I think he went overboard with the depiction that has no basis in fact.” In spite of the sharp reaction, Katsutaka Idogawa, the former mayor of Futaba, Fukushima Prefecture, refused to back down from what he was attributed with saying in the manga. In the May 12 installment, Idogawa is depicted as saying, “Many people suffer from nosebleeds and fatigue because they have been exposed to radiation.” In another scene, he says, “People should not live in Fukushima today.” At a May 9 news conference, Idogawa said: “I only spoke the truth. It is wrong for the prefectural government to raise such a fuss.” The editors of the weekly manga magazine posted a comment on its website on May 12 that said, “We hope this contributes to deepening debate on how the administrative branch and mass media should be working.” In the May 19 installment, they said the magazine will include special pages that will incorporate the views of several experts as well as the publication’s response to the various protests received. Magazine officials stressed they had no plans to change the contents of the manga. Tetsu Kariya, the creator of Oishinbo, revealed on his own blog that he would continue with works related to Fukushima and said: “I believe any plans for interviews should come after that has been completed. I take full responsibility for everything that appears in the manga.” Meanwhile, Fukushima residents had different takes on the controversy over the manga depictions. Hideki Sato, 47, who lives in Fukushima city and works at an after-school child care facility, said the depictions ignored the local efforts to alleviate concerns about radiation exposure through internal radiation exposure testing and food testing. However, Ruiko Muto, who heads a group of plaintiffs who have filed a lawsuit seeking criminal responsibility for the Fukushima nuclear accident, said: “After the accident, I heard that some people suffered from nosebleeds. It is a fact that radioactive materials exist so no definitive statement can be made about no causal relationship. I feel uncomfortable with the concerted effort to protest the depiction of the nosebleed segment.” The controversy was triggered in part by a tweet by a 32-year-old cram school teacher who uses the handle name “Junichi.” The tweet has been retweeted more than 10,000 times. Junichi said, “I hope that this serves as an opportunity to have more people know about the reality in Fukushima through an examination of the contentious points, rather than cover up various arguments.” (This article was written by Naoyuki Takahashi and Takuro Negishi.) THE ASAHI SHIMBUN This installment of the “Oishinbo” manga was the target of protests from Fukushima prefectural government officials. (Takuro Negishi) This installment of the “Oishinbo” manga was the target of protests from Fukushima prefectural government officials. (Takuro Negishi) Japan publisher to review popular manga after Fukushima nosebleed controversy May 19, 2014 9:14pm TOKYO – The Japanese publisher of a comic that came under fire for linking radiation exposure at Fukushima to nosebleeds acknowledged Monday it had caused alarm and promised a review after the prime minister stepped into a growing row. The popular “Oishinbo” (“Gourmets”) drew criticism in late April when it showed its main character, a newspaper reporter, having a nosebleed after visiting the tsunami-crippled nuclear plant. In the same edition, another character—the real-life former mayor of a nearby town—says: “There are many people who have the same symptom in Fukushima. I want to say we should not live in Fukushima as it is now.” The manga caused uproar among people living in Fukushima, who already complain of discrimination, as well as pro-nuclear politicians who maintain there is no proven causal relationship between exposure to radiation and nosebleeds. They charged the comic would add fuel to rumors that have scared people away from farm and fishery products from the region, even if they comply with safety standards. Unlike comics in the West, manga are treated as a serious art form in Japan, on a par with novels, and are widely read among the adult population. They often take complex or current issues as their subject matter and can be influential in shaping public opinion. Author Tetsu Kariya has insisted that the episode of his long-running series was based on information he had gathered over two years. But in the latest edition published Monday, the chief editor of the weekly magazine that runs the strip acknowledged it had caused alarm. “We have received a lot of criticism and complaints. As the editor in chief, I am aware of my responsibility for the unpleasant feelings this has generated,” said Hiroshi Murayama. “We will review the language used and will take on board the criticism that has been made.” The comments came after Prime Minister Shinzo Abe weighed in during a weekend visit to Fukushima, where the coastline was wrecked by the March 2011 earthquake and tsunami. “There is no confirmation that anyone’s health has been directly affected by radioactive substances,” Abe said after visiting the Fukushima Medical University where he was brief on the issue. In front of media cameras, the premier tasted cherries and helped plant rice seedlings at farms in the main city of Fukushima, some 60 kilometers (37 miles) away from the plant. Although the natural disaster that sparked the accident left more than 18,000 people dead, the nuclear catastrophe—the world’s worst in a generation—is not officially recorded as having directly killed anyone. While most scientific opinion says there is minimal risk to the population from the released radiation, there is widespread distrust of the government and regulators. — Agence France-Presse http://www.gmanetwork.com/news/story/361707/lifestyle/literature/japan-publisher-to-review-popular-manga-after-fukushima-nosebleed-controversy Manga shows Fukushima worker’s experience 01 November 2013 A former worker at the Fukushima Daiichi site has created a manga comic of his experiences in a new series. Kazuto Tatsuta is one of several thousand people that have worked since March 2011 to stabilise, clean up and decommission the Fukushima Daiichi nuclear power plant. Based on this first-hand experience, he was motivated to create a manga to show the realities of the site and the lives of the workers. 1F (Kazuta Tatsuta) 460×329 (Image: Kazuto Tatsuta) Entitled Ichiefu – the shorthand for the Fukushima Daiichi site – the first frame explains, “This manga does not intend to reveal the truth behind what happened at Fukushima… this is the truth about Fukushima seen through the author’s eyes.” The disclaimer prepares readers for an unusual and sober depiction of the accident site and of normal people who continue to work without extreme apprehension about radiation. Workers are shown going through strict safety and security routines, working among the water storage tanks and relaxing in the basic facilities. They travel through the evacuation zone and tsunami-damaged areas, encountering the farm animals that now roam freely. Tatsuta entered his work in publisher Kodansha’s Manga Open competition where it beat 322 other entries and received unanimous approval from judges as the winner. The first issue of Ichiefu appeared in Kodansha’s Weekly Morning magazine at the start of October and was positioned among the limited number of full-colour pages. Yesterday Kodansha announced an intention to continue publication on Tatsuta’s schedule. Researched and written by World Nuclear News Fukushima Watch: Long-Running Foodie Manga Touches Nerve * Article * Comments (1) · Fukushima Daiichi nuclear plant · manga · Radiation * smaller * Larger * facebook * twitter * google plus * linked in * Email * Print * By * Mari Iwata * CONNECT http://s.wsj.net/public/resources/images/BN-CS591_oishin_G_20140509073717.jpg Copies of the popular, long-running manga “Oishinbo” sit on a bookshelf. Mari Iwata/The Wall Street Journal While Japanese manga aimed at adults are notorious for often having dark, troubling subject matter, a more prosaic food-themed manga has stirred up quite a bit of controversy after one of its main characters was sickened following a visit to the Fukushima Daiichi nuclear power plant. The local government of Futaba, one of the towns near where the stricken real-life Fukushima Daiichi facility is located, lodged an official complaint with the manga’s publisher after the main character in the manga “Oishinbo” (a portmanteau of the Japanese word for delicious and the word for someone who loves to eat) was shown to be bleeding from his nose right after the trip. “This will inflict baseless damage on all of Fukushima Prefecture, undermining its efforts to recover,” a statement from the Futaba municipal government posted on Wednesday showed. It also warned that the long-running weekly manga’s depiction of someone being sickened after visiting the plant could lead to greater discrimination against people living in the town and the prefecture. The Ministry of Environment also weighed in on Thursday, posting a statement on its website saying it is very unlikely that radiation from the plant is causing residents to bleed from the nose. The Daiichi complex suffered a triple meltdown after being hit by a tsunami in March 2011. At the time, a large amount of radioactive materials were discharged into the air and ocean. But over three years later, much of the radioactive material released has passed its half-life and cleanup work has brought radiation levels down to levels comparable with other parts of the country, spokesmen of local governments told The Wall Street Journal. The Fukushima Prefectural government is also considering to lodging its own protest, a spokesman said. “We check the safety of all rice. We have made huge efforts to prevent misunderstandings about safety. This may hurt our efforts,” he said in a telephone conversation. The outcry, which started on the Internet and spilled over onto print and broadcast media, prompted the publisher of the weekly magazine that the manga appeared in, Shogakukan Inc., to look into the matter. It contacted several experts and local governments, including the town of Futaba, asking for their thoughts and advice about how best to express its own views on the issue. A Shogakukan spokesman said the company will run a news article in the magazine later this month clarifying its stance. Expressing concerns about radiation has become a sensitive subject in Fukushima in the wake of the nuclear disaster. Even among residents who have decided to stay in the prefecture, those who openly express opposition to nuclear power have received threatening phone calls to quit “hampering rebuilding” or move away. And while the manga is clearly fictional, the controversy illustrates just how influential the medium is in Japan. Revolving around the world of cooking and food culture, Oishinbo has been running for some 30 years and is considered by some in Japan to be “the Bible of foodies.” http://blogs.wsj.com/japanrealtime/2014/05/09/fukushima-watch-long-running-foodie-manga-touches-nerve/ 漫画:福島をどう描くか 「当事者」の漫画家3人に聞く 毎日新聞 2014年05月31日 11時11分(最終更新 05月31日 12時44分) 竜田一人「いちえふ (1)」(講談社) 竜田一人「いちえふ (1)」(講談社) 拡大写真  東日本大震災、東京電力福島第1原発事故後の福島を舞台にした漫画が注目を集めている。漫画家たちは福 島をどのような視点で、なぜ描くのか。原発で働いた経験を描いたルポ漫画「いちえふ 福島第一原子力発電所労働記」(講談社)の竜田一人(たつた・かず と)さん▽福島県天栄村在住で福島と食の関係を探った「そばもん」(小学館)の山本おさむさん▽同県白河市在住で、原発事故からの再生に奔走する高校生た ちを取材に基づき描いた「はじまりのはる」(講談社)の端野(はの)洋子さん−−の3人に聞いた。いずれも福島に関わりを持つ「当事者」だ。  竜田さんは自称「売れない漫画家」。職を転々としながら商業誌などで描いてきたが、震災を機に被災地で 働こうと思い立ち、福島第1原発(通称1F=いちえふ)で作業員として働いた。この経験を基に描いた「いちえふ」は「大所高所に立たない、下から目線」に 徹したという。「私は所詮、下っ端にすぎないので、1Fの作業員を代表してとか、福島ではこうなっているとか、全体を代表する物言いにはならないように気 を使っています」  編集者がつけたコピーは「『フクシマの真実』を暴く漫画ではない」だ。竜田さんは「『真実』が何かなん て私にはわからないし、現場にぱっと行って『真実』を私がつかんでしまうなんてことはあり得ない。この漫画は『真実』を探ることよりも、私が見てきたこと を描くことが重要だと思っています。福島なり1Fの一側面を記録することがすべて」と語る。(インタビュー全文はhttp://mainichi.jp/feature/news/20140522mog00m040007000c.html) 山本おさむ「そばもん 第1集」(小学館) 山本おさむ「そばもん 第1集」(小学館) 拡大写真  山本さんは「ビッグコミック」(小学館)で連載中の「そばもん」で、福島県産食材と放射性物質の問題を取り上げ た。震災前は妻の両親の実家があった天栄村に暮らし、さいたま市の作業場に通う生活を送っていたが、原発事故後は家族とともに埼玉県内に自主避難した。現 在、往復生活を再開した山本さんが重視したのは「空間線量と食べ物に含まれる放射性物質の検査結果」だった。 漫画:福島をどう描くか 「当事者」の漫画家3人に聞く 毎日新聞 2014年05月31日 11時11分(最終更新 05月31日 12時44分) 竜田一人「いちえふ (1)」(講談社) 竜田一人「いちえふ (1)」(講談社) 拡大写真  連載では食品の計測結果を取り上げ、数値と事実を提示する。「事実やデータを無視し、主張先行で話を展 開すれば、批判を受けるのは当然のこと」(山本さん)。山本さんは数値が低いから安全だという話で終わらせず、生産者への「信頼」も重視する。「生産者の 努力のおかげで僕は(天栄村に)帰れたのです。だから、感謝を込めて、ありがたくいただくのです」(全文はhttp://mainichi.jp/feature/news/20140523mog00m040011000c.html) 端野洋子「はじまりのはる 第1巻」(講談社) 端野洋子「はじまりのはる 第1巻」(講談社) 拡大写真  端野さんは福島県西郷村で生まれ、現在は白河市に住む。「はじまりのはる」で県内の高校生らを主人公にした。単 行本の2巻では「理系で科学好きだが、人の心の機微にうとい男子高校生」研一を主人公に据えた。研一の実家は原木シイタケ農家。放射性物質でシイタケ栽培 が打撃を受け、廃業を余儀なくされる中、故郷の再生に向けて奔走する姿を、関係者への綿密な取材を基に描いた。  端野さんの実家も林業で生計を立てているが、同じように打撃を受けた。「父が震災後、ぽつりと漏らした のが『こんな状況でも俺が自殺しないのは死ぬ度胸が無いからだ』という言葉でした」。取材に加え、ボランティア活動にも参加している端野さんは「分別」を 重視する。「同じ福島県民でも、津波の被害にあったり強制避難になったりした人たちとの間で自分の立場をわきまえることは大事だと思います。分別せずに踏 み込むと信頼を失うことにつながります」と語る。(全文はhttp://mainichi.jp/feature/news/20140528mog00m040012000c.html) Life at Fukushima No. 1 gets manga treatment by Yuri Kageyama AP * Mar 26, 2014 Article history * PRINT * SHARE * First off, no one who works at Tepco’s wrecked nuclear plant calls it Fukushima “Dai-ichi,” comic book artist Kazuto Tatsuta says in his book about his time on the job. It’s “ichi efu,” or 1F. It’s not “hell on earth,” but a life filled with a careful routine to protect against radiation. A good part of the day is spent putting on and taking off protective layer after layer: hazmat suits, gloves, boots and filtered masks. Even bus and van interiors are covered in plastic. Workers say they will lose their jobs if they talk to reporters and their bosses find out. That makes Tatsuta’s manga, “1F: The Labor Diary Of Fukushima No. 1 Nuclear Power Plant,” a rare look at the nuclear complex that suffered three meltdowns after the 2011 tsunami and will take decades to decommission. Tatsuta worked at the plant from June to December 2012, in part because he was struggling as a manga artist, but “1F” is his biggest success yet. The opening episode won a newcomer award and was published last year in Morning, a weekly manga magazine with a circulation of 300,000. The first several episodes are coming out as a book next month, and publisher Kodansha Ltd. plans on turning “1F” into a series. Tatsuta said “1F” is not about taking sides in the debate over nuclear power, but simply a story of what it’s like to work there. “I just want to keep a record for history. I want to record what life was like, what I experienced,” he said in his studio outside Tokyo this week. Tokyo Electric Power Co. rarely provides media access to the inner workings of the plant, except for orchestrated media tours. Tatsuta is a pen name. The 49-year-old artist asked that his real name not be used for fear of being barred from working at the No. 1 plant in the future. He said the job is surprisingly similar to other construction work, which also carries its risks, such as flying sparks and crashing walls. “I never felt I was in physical danger. You can’t see radiation,” he said. Tatsuta’s story, complete with drawings of shattered reactor buildings, brings to life everyday details — how gloves get drenched with sweat, or how annoyingly itchy a nose can get behind the mask. Laughter and camaraderie fill the rest area, where drinks and food are plentiful but there are no flushing toilets. In one telling scene, an elderly worker says: “This is like going to war.” Drawings show the daily routine, different kinds of masks, the layout of the grounds. After Tatsuta had to quit when his radiation exposure neared the annual legal limit of 20 millisieverts, he decided to put down what he had undergone in manga. Almost every profession — baseball player, salaryman, samurai, chef — has been depicted in manga. But no manga had ever depicted the life of the nuclear worker. Tatsuta stressed that he does not want to glorify them but insists they deserve to get paid more. The work starts at about 8,000 a day, although it goes up to 20,000 per day for the most dangerous tasks. Tepco declined to directly comment on the book. “It’s just manga,” said spokesman Koichiro Shiraki, who has read the work. The Facebook link to the English translation of an excerpt from “1F” can be found at www.facebook.com/ichiefu/posts/1415129962074416 .




政府の『美味しんぼ』批判の背景に“カネの問題”?福島県調査で異常ながん発症率 【この記事のキーワード】*原発*, *美味しんぼ*, *被ば* 『美味しんぼ「福島の真実篇」(その24)』(「ビッグコミックスピリッツ」<小学館/5月19日発売号>より) 主人公らが東京電力福島第1原発を訪問した後に鼻血を出すなどの描写が議論を呼んでいる漫画『*美味しんぼ*「福 島の真実篇」』の「その24」が、「ビッグコミックスピリッツ」(小学館/5月19日発売号)に掲載され、同誌には次号からしばらく休載する旨が告知され た。原作者・雁屋哲氏は22日、自身のブログで「『美味しんぼ』の休載は、去年から決まっていたことです」と説明し、一部描写が賛否両論を呼んでいること が休載の理由ではないとしている。 一連の騒動をめぐっては、安倍晋三首相をはじめとする政府要人からは『美味しんぼ』に批判的な発言が相次ぎ、中でも環境行政を司る環境省の石原伸晃大臣は、「専門家からは福島第1 *原発*の事故による被ばくと鼻血との因果関係はないと評価が出ている。風評被害を引き起こすようなことがあってはならないと思う」とコメントし、話題を呼んだ。 このように政府が『美味しんぼ』に批判的な姿勢をみせている背景について、国土交通省の外郭団体幹部は次のように語る。 「まずは金ですね。政府は原発事故の被害を受けた土地の買収費や住民の医療費、被ばく補償の総額を試算しています。その額は莫大ですから簡単には認めない。『風評など風化してほしい』というのが本音ではないでしょうか」 原発事故直後、日本に滞在していた外国人が各国政府の避難勧告で日本から脱出し、日本政府も管理区域を設定し人々の出入りを禁止したほど、放射性 物質による被ばくの危機が懸念視された。にもかかわらず、自民党の現役閣僚が「科学的根拠なき風評に過ぎない」と発言することに対しては批判の声も寄せら れている。 今年3月まで行われた福島県の調査では、県内30万人の子供の中で甲状腺がん発症が「確定」されたのは50人、「疑い」を入れると89人に上っ た。「10代の甲状腺がんは100万人に1~9人程度」(国立がん研究センター)という確率と照合すれば、驚異的な発症率だ。さらにこの数値はあくまで現 時点でのデータに過ぎず、鼻血を含む多様な症状の報告がある旧ソ連・チェルノブイリ原発事故(1986年)では、事故から4~5年後に子供の甲状腺がん発 症が増加している。 もし、『美味しんぼ』が描く、事故現場である土地にいた人々の「鼻血が出た」という告白が事実であれば、「風評被害を招く」「因果関係を示せ」などと『美味しんぼ』を責め立てる政府の姿勢には、疑問を感じざるをえない。 (文=藤野光太郎/ジャーナリスト)

Comics Unmasked Art and Anarchy in the UK – British Library Exhibitions

May 15, 2014 10:59 pm0 commentsViews: 56

The current British Library exhibition Comics Unmasked Art and Anarchy in the UK takes a look behind the art form and history of comics. One of the things that the exhibition highlights is how comics, be it catering for children or more adult readers, will invariably have an underlying social or political aspect to them. How comics tell stories will either adhere to conventional or unconventional ideas or personal views. In terms of a subversive medium any ideology or comment can be very subtle or screamingly overt.

British Library Exhibitions

I enjoyed looking back at some of the comic creations that I had grown up with and learnt more about one’s that I was less familiar with or was to coming to for the first time. I remember owning a comic strip book of Andy Capp, the flat capped, chain smoking layabout whose adventures always made me chuckle. I think I was too young or naive to appreciate just what a chauvinistic character he was but then from memory it was his long suffering wife Flo who typically got the upper hand and was a foil to Andy essentially being a bit of a loser. One carton on display did strike me as outrageous though as it had Andy saying “Look at it this way, honey, I’m a man of few pleasures, and one of them ‘appens to be knockin’ yer about,” with a picture of Flo on the ground obviously after being smacked by Andy. This was obviously from a bygone age as you can’t imagine the subject of wife beating, even in jest, being acceptable today.

british library exhibition

There has always been a tradition of cartoons in UK daily newspapers. Along with Andy Capp, two others at the exhibition I remember seeing were The Gambols and George and Lynne. Both these comics were slices of family life, The Gambols had conventional roles of George as the breadwinner and his wife Gaye as the housewife and although they did not have kids they were the archetypal suburban couple. While George and Lynne seemed to be portrayed as a very liberal couple who liked to get naked a lot!

London art exhibitions

Image Judge Dredd, the Complete America, 2003, by John Wagner and Colin MacNeil (c) With the kind permission of Rebellion

The British library exhibitions are usually reliably well curated and so was this exhibition. The iPads with different comics and graphic novels are great as you could run through a number of creations and also sit down while doing so, always a bonus. I got to learn more about Judge Dredd, which for some reason I had down as an American publication but in fact was British. Maybe it was because of the Judge character, locations and themes that were very American. The artwork for the comic looked amazing and the ‘America’ cartoon throwing up lots of conflicts between liberty and freedom but also how you have to effectively be a violent police state to enforce and keep the peace gave the comic a number of extra dimensions that seem very relevant for the world we live in today.

comics exhibition British library british library events

Images (left) Ceasefire Fanny no.1, 1991, by Angela Martin (c) Angela Martin. Published by Fanny and Knockabout Comics
(right) Heroine, 1978 (c) Suzi Varty

One of my new discoveries was the graphic novel Days of the Bagnold Summer which tells the story of a mother having to spend the school summer holidays with her heavy metal liking teenage son. The book by Joff Winterhart was shortlisted for the 2012 Costa Award for Best Novel.

Some of the comics of previous childhood generations alluded to the very British preoccupation with class. The Bumpkin Billionaires which was regularly featured in children’s comics such as Whoopee, Whizzer and Chips and Buster revolved around a family of yokel’s who hated being rich and wanted to go back to a simple lifestyle but however hard they tried to lose their money on crackpot schemes they just ended up getting rich again. The not too subtle message being that money does not bring you happiness. Then there was Lord Snooty which appeared in a favourite kid’s comic The Beano. The main character who is known as Snooty is actually an earl who has a butler. The premise of a person trying to be ordinary and just a regular person when actually part of the higher classes has had political satirical magazines such as Private Eye making comparisons of Snooty with the current British Prime Minister David Cameron.

latest British library exhibitions

 Image Ceasefire Fanny no.1, 1991, by Angela Martin (c) Angela Martin. Published by Fanny and Knockabout Comics

Walking around the exhibition you can’t help noticing the V for Vendetta figures everywhere. V for Vendetta was originally a graphic novel by Alan Moore which was turned into a movie and most famously ended up being a symbol for global anarchists and the Occupy Movements.

Comics Unmasked Art and Anarchy in the UK - British Library Exhibitions

The Comics Unmasked exhibition is a neat way of spending a couple hours. It shows how comics have portrayed our world or conjure up new worlds. Just like comedians who push the boundaries of taste or what is acceptable or politically correct comics have that same capacity to make statements a lot of time grounded in espousing perceptions that would be less palatable in other formats. Some comics engage us with gripping or interesting stories, others also have great illustrations and some just makes us laugh.

Comics Unmasked Art and Anarchy in the UK  exhibition is on at the British Library until 19 August 2014

Long-running manga triggers uproar with Fukushima scenes

May 13, 2014

THE ASAHI SHIMBUN

Politicians at the national and local level have taken offense with depictions of the Fukushima nuclear disaster in a long-running manga series that until now had focused on food and gourmet cooking.

Installments of “Oishinbo” published in the April 28 and May 12 editions of the weekly Big Comic Spirits magazine also touched a nerve among those in Fukushima who felt the representations jarred with reality.

The manga series has been in print since 1983. A total of 120 million copies of the 110 bound volumes of Oishinbo have been sold.

In one scene, the main character in Oishinbo suddenly develops a nosebleed after visiting the crippled Fukushima No. 1 nuclear power plant.

In another, characters based on real-life individuals caution people not to live in Fukushima. There is no specific mention of fears about radiation, but the linkage is obvious.

The outraged Fukushima prefectural government posted its view of the manga on its website on May 12.

“The feelings of the Fukushima people were totally ignored and deeply hurt,” it said. “The depiction could severely damage the agriculture, forestry, fisheries and tourism industries.”

The prefectural government submitted a formal protest against Shogakukan Inc., the publisher of the manga weekly, for the nosebleed depiction, noting that “there have been no confirmed cases of direct damage to health caused by radioactive materials emitted from the nuclear accident.”

The issue was also taken up at the national level.

At his May 12 news conference, Chief Cabinet Secretary Yoshihide Suga, the central government’s top spokesman, said, “It has been made clear through the appraisal of experts that there is no causal relationship between radiation exposure among residents and nosebleeds.”

The Fukushima prefectural chapter of the ruling Liberal Democratic Party, along with Fukushima prefectural assembly members of the opposition Democratic Party of Japan, issued statements of protest as well.

The manga content also rankled Fukushima University because an associate professor who appears under his real name in the May 12 installment says it is impossible to decontaminate the entire prefecture and make it livable for residents again.

Katsumi Nakai, president of Fukushima University, issued a statement that said, “We would like to remind faculty members to act and speak after thoroughly understanding their position.”

A sense of unfairness has spread well beyond Fukushima to Osaka in western Japan because the May 12 installment includes a segment in which residents of Osaka complain about health problems after a nearby incinerator processes rubble transported from the Fukushima No. 1 nuclear power plant.

Osaka Mayor Toru Hashimoto told reporters, “Because of freedom of expression and since it is a manga, fundamentally the artist can freely do what he wants, but I think he went overboard with the depiction that has no basis in fact.”

In spite of the sharp reaction, Katsutaka Idogawa, the former mayor of Futaba, Fukushima Prefecture, refused to back down from what he was attributed with saying in the manga.

In the May 12 installment, Idogawa is depicted as saying, “Many people suffer from nosebleeds and fatigue because they have been exposed to radiation.” In another scene, he says, “People should not live in Fukushima today.”

At a May 9 news conference, Idogawa said: “I only spoke the truth. It is wrong for the prefectural government to raise such a fuss.”

The editors of the weekly manga magazine posted a comment on its website on May 12 that said, “We hope this contributes to deepening debate on how the administrative branch and mass media should be working.”

In the May 19 installment, they said the magazine will include special pages that will incorporate the views of several experts as well as the publication’s response to the various protests received. Magazine officials stressed they had no plans to change the contents of the manga.

Tetsu Kariya, the creator of Oishinbo, revealed on his own blog that he would continue with works related to Fukushima and said: “I believe any plans for interviews should come after that has been completed. I take full responsibility for everything that appears in the manga.”

Meanwhile, Fukushima residents had different takes on the controversy over the manga depictions.

Hideki Sato, 47, who lives in Fukushima city and works at an after-school child care facility, said the depictions ignored the local efforts to alleviate concerns about radiation exposure through internal radiation exposure testing and food testing.

However, Ruiko Muto, who heads a group of plaintiffs who have filed a lawsuit seeking criminal responsibility for the Fukushima nuclear accident, said: “After the accident, I heard that some people suffered from nosebleeds. It is a fact that radioactive materials exist so no definitive statement can be made about no causal relationship. I feel uncomfortable with the concerted effort to protest the depiction of the nosebleed segment.”

The controversy was triggered in part by a tweet by a 32-year-old cram school teacher who uses the handle name “Junichi.” The tweet has been retweeted more than 10,000 times.

Junichi said, “I hope that this serves as an opportunity to have more people know about the reality in Fukushima through an examination of the contentious points, rather than cover up various arguments.”

(This article was written by Naoyuki Takahashi and Takuro Negishi.)

THE ASAHI SHIMBUN

This installment of the “Oishinbo” manga was the target of protests from Fukushima prefectural government officials. (Takuro Negishi)

 

 

Japan publisher to review popular manga after Fukushima nosebleed controversy

May 19, 2014 9:14pm

TOKYO – The Japanese publisher of a comic that came under fire for linking radiation exposure at Fukushima to nosebleeds acknowledged Monday it had caused alarm and promised a review after the prime minister stepped into a growing row.

The popular “Oishinbo” (“Gourmets”) drew criticism in late April when it showed its main character, a newspaper reporter, having a nosebleed after visiting the tsunami-crippled nuclear plant.

In the same edition, another character—the real-life former mayor of a nearby town—says: “There are many people who have the same symptom in Fukushima. I want to say we should not live in Fukushima as it is now.”

The manga caused uproar among people living in Fukushima, who already complain of discrimination, as well as pro-nuclear politicians who maintain there is no proven causal relationship between exposure to radiation and nosebleeds.

They charged the comic would add fuel to rumors that have scared people away from farm and fishery products from the region, even if they comply with safety standards.

Unlike comics in the West, manga are treated as a serious art form in Japan, on a par with novels, and are widely read among the adult population.

They often take complex or current issues as their subject matter and can be influential in shaping public opinion.

Author Tetsu Kariya has insisted that the episode of his long-running series was based on information he had gathered over two years.

But in the latest edition published Monday, the chief editor of the weekly magazine that runs the strip acknowledged it had caused alarm.

“We have received a lot of criticism and complaints. As the editor in chief, I am aware of my responsibility for the unpleasant feelings this has generated,” said Hiroshi Murayama.

“We will review the language used and will take on board the criticism that has been made.”

The comments came after Prime Minister Shinzo Abe weighed in during a weekend visit to Fukushima, where the coastline was wrecked by the March 2011 earthquake and tsunami.

“There is no confirmation that anyone’s health has been directly affected by radioactive substances,” Abe said after visiting the Fukushima Medical University where he was brief on the issue.

In front of media cameras, the premier tasted cherries and helped plant rice seedlings at farms in the main city of Fukushima, some 60 kilometers (37 miles) away from the plant.

Although the natural disaster that sparked the accident left more than 18,000 people dead, the nuclear catastrophe—the world’s worst in a generation—is not officially recorded as having directly killed anyone.

While most scientific opinion says there is minimal risk to the population from the released radiation, there is widespread distrust of the government and regulators. — Agence France-Presse

 

http://www.gmanetwork.com/news/story/361707/lifestyle/literature/japan-publisher-to-review-popular-manga-after-fukushima-nosebleed-controversy

Manga shows Fukushima worker’s experience

01 November 2013

A former worker at the Fukushima Daiichi site has created a manga comic of his experiences in a new series.

Kazuto Tatsuta is one of several thousand people that have worked since March 2011 to stabilise, clean up and decommission the Fukushima Daiichi nuclear power plant. Based on this first-hand experience, he was motivated to create a manga to show the realities of the site and the lives of the workers.

 
 (Image: Kazuto Tatsuta)

Entitled Ichiefu – the shorthand for the Fukushima Daiichi site – the first frame explains, “This manga does not intend to reveal the truth behind what happened at Fukushima… this is the truth about Fukushima seen through the author’s eyes.” The disclaimer prepares readers for an unusual and sober depiction of the accident site and of normal people who continue to work without extreme apprehension about radiation.

Workers are shown going through strict safety and security routines, working among the water storage tanks and relaxing in the basic facilities. They travel through the evacuation zone and tsunami-damaged areas, encountering the farm animals that now roam freely.

Tatsuta entered his work in publisher Kodansha’s Manga Open competition where it beat 322 other entries and received unanimous approval from judges as the winner. The first issue of Ichiefu appeared in Kodansha’s Weekly Morning magazine at the start of October and was positioned among the limited number of full-colour pages. Yesterday Kodansha announced an intention to continue publication on Tatsuta’s schedule.

Researched and written
by World Nuclear News

Fukushima Watch: Long-Running Foodie Manga Touches Nerve

·        Fukushima Daiichi nuclear plant

·        manga

·        Radiation

  • facebook
  • twitter
  • google plus
  • linked in

Copies of the popular, long-running manga “Oishinbo” sit on a bookshelf.

Mari Iwata/The Wall Street Journal

While Japanese manga aimed at adults are notorious for often having dark, troubling subject matter, a more prosaic food-themed manga has stirred up quite a bit of controversy after one of its main characters was sickened following a visit to the Fukushima Daiichi nuclear power plant.

The local government of Futaba, one of the towns near where the stricken real-life Fukushima Daiichi facility is located, lodged an official complaint with the manga’s publisher after the main character in the manga “Oishinbo” (a portmanteau of the Japanese word for delicious and the word for someone who loves to eat) was shown to be bleeding from his nose right after the trip.

“This will inflict baseless damage on all of Fukushima Prefecture, undermining its efforts to recover,” a statement from the Futaba municipal government posted on Wednesday showed. It also warned that the long-running weekly manga’s depiction of someone being sickened after visiting the plant could lead to greater discrimination against people living in the town and the prefecture.

The Ministry of Environment also weighed in on Thursday, posting a statement on its website saying it is very unlikely that radiation from the plant is causing residents to bleed from the nose.

The Daiichi complex suffered a triple meltdown after being hit by a tsunami in March 2011. At the time, a large amount of radioactive materials were discharged into the air and ocean. But over three years later, much of the radioactive material released has passed its half-life and cleanup work has brought radiation levels down to levels comparable with other parts of the country, spokesmen of local governments told The Wall Street Journal.

The Fukushima Prefectural government is also considering to lodging its own protest, a spokesman said. “We check the safety of all rice. We have made huge efforts to prevent misunderstandings about safety. This may hurt our efforts,” he said in a telephone conversation.

The outcry, which started on the Internet and spilled over onto print and broadcast media, prompted the publisher of the weekly magazine that the manga appeared in, Shogakukan Inc., to look into the matter. It contacted several experts and local governments, including the town of Futaba, asking for their thoughts and advice about how best to express its own views on the issue. A Shogakukan spokesman said the company will run a news article in the magazine later this month clarifying its stance.

Expressing concerns about radiation has become a sensitive subject in Fukushima in the wake of the nuclear disaster. Even among residents who have decided to stay in the prefecture, those who openly express opposition to nuclear power have received threatening phone calls to quit “hampering rebuilding” or move away.

And while the manga is clearly fictional, the controversy illustrates just how influential the medium is in Japan. Revolving around the world of cooking and food culture, Oishinbo has been running for some 30 years and is considered by some in Japan to be “the Bible of foodies.”

 

http://blogs.wsj.com/japanrealtime/2014/05/09/fukushima-watch-long-running-foodie-manga-touches-nerve/

 

漫画:福島をどう描くか 「当事者」の漫画家3人に聞く

毎日新聞 2014年05月31日 11時11分(最終更新 05月31日 12時44分)

竜田一人「いちえふ (1)」(講談社)

拡大写真

東日本大震災、東京電力福島第1原発事故後の福島を舞台にした漫画が注目を集めている。漫画家たちは福 島をどのような視点で、なぜ描くのか。原発で働いた経験を描いたルポ漫画「いちえふ 福島第一原子力発電所労働記」(講談社)の竜田一人(たつた・かず と)さん▽福島県天栄村在住で福島と食の関係を探った「そばもん」(小学館)の山本おさむさん▽同県白河市在住で、原発事故からの再生に奔走する高校生た ちを取材に基づき描いた「はじまりのはる」(講談社)の端野(はの)洋子さん−−の3人に聞いた。いずれも福島に関わりを持つ「当事者」だ。

竜田さんは自称「売れない漫画家」。職を転々としながら商業誌などで描いてきたが、震災を機に被災地で 働こうと思い立ち、福島第1原発(通称1F=いちえふ)で作業員として働いた。この経験を基に描いた「いちえふ」は「大所高所に立たない、下から目線」に 徹したという。「私は所詮、下っ端にすぎないので、1Fの作業員を代表してとか、福島ではこうなっているとか、全体を代表する物言いにはならないように気 を使っています」

編集者がつけたコピーは「『フクシマの真実』を暴く漫画ではない」だ。竜田さんは「『真実』が何かなん て私にはわからないし、現場にぱっと行って『真実』を私がつかんでしまうなんてことはあり得ない。この漫画は『真実』を探ることよりも、私が見てきたこと を描くことが重要だと思っています。福島なり1Fの一側面を記録することがすべて」と語る。(インタビュー全文はhttp://mainichi.jp/feature/news/20140522mog00m040007000c.html

山本おさむ「そばもん 第1集」(小学館)

拡大写真

山本さんは「ビッグコミック」(小学館)で連載中の「そばもん」で、福島県産食材と放射性物質の問題を取り上げ た。震災前は妻の両親の実家があった天栄村に暮らし、さいたま市の作業場に通う生活を送っていたが、原発事故後は家族とともに埼玉県内に自主避難した。現 在、往復生活を再開した山本さんが重視したのは「空間線量と食べ物に含まれる放射性物質の検査結果」だった。

 

漫画:福島をどう描くか 「当事者」の漫画家3人に聞く

毎日新聞 2014年05月31日 11時11分(最終更新 05月31日 12時44分)

竜田一人「いちえふ (1)」(講談社)

拡大写真

連載では食品の計測結果を取り上げ、数値と事実を提示する。「事実やデータを無視し、主張先行で話を展 開すれば、批判を受けるのは当然のこと」(山本さん)。山本さんは数値が低いから安全だという話で終わらせず、生産者への「信頼」も重視する。「生産者の 努力のおかげで僕は(天栄村に)帰れたのです。だから、感謝を込めて、ありがたくいただくのです」(全文はhttp://mainichi.jp/feature/news/20140523mog00m040011000c.html

端野洋子「はじまりのはる 第1巻」(講談社)

拡大写真

端野さんは福島県西郷村で生まれ、現在は白河市に住む。「はじまりのはる」で県内の高校生らを主人公にした。単 行本の2巻では「理系で科学好きだが、人の心の機微にうとい男子高校生」研一を主人公に据えた。研一の実家は原木シイタケ農家。放射性物質でシイタケ栽培 が打撃を受け、廃業を余儀なくされる中、故郷の再生に向けて奔走する姿を、関係者への綿密な取材を基に描いた。

端野さんの実家も林業で生計を立てているが、同じように打撃を受けた。「父が震災後、ぽつりと漏らした のが『こんな状況でも俺が自殺しないのは死ぬ度胸が無いからだ』という言葉でした」。取材に加え、ボランティア活動にも参加している端野さんは「分別」を 重視する。「同じ福島県民でも、津波の被害にあったり強制避難になったりした人たちとの間で自分の立場をわきまえることは大事だと思います。分別せずに踏 み込むと信頼を失うことにつながります」と語る。(全文はhttp://mainichi.jp/feature/news/20140528mog00m040012000c.html

 

Life at Fukushima No. 1 gets manga treatment

by Yuri Kageyama

AP

  • Mar 26, 2014

Article history

First off, no one who works at Tepco’s wrecked nuclear plant calls it Fukushima “Dai-ichi,” comic book artist Kazuto Tatsuta says in his book about his time on the job. It’s “ichi efu,” or 1F.

It’s not “hell on earth,” but a life filled with a careful routine to protect against radiation.

A good part of the day is spent putting on and taking off protective layer after layer: hazmat suits, gloves, boots and filtered masks. Even bus and van interiors are covered in plastic.

Workers say they will lose their jobs if they talk to reporters and their bosses find out. That makes Tatsuta’s manga, “1F: The Labor Diary Of Fukushima No. 1 Nuclear Power Plant,” a rare look at the nuclear complex that suffered three meltdowns after the 2011 tsunami and will take decades to decommission.

Tatsuta worked at the plant from June to December 2012, in part because he was struggling as a manga artist, but “1F” is his biggest success yet.

The opening episode won a newcomer award and was published last year in Morning, a weekly manga magazine with a circulation of 300,000. The first several episodes are coming out as a book next month, and publisher Kodansha Ltd. plans on turning “1F” into a series.

Tatsuta said “1F” is not about taking sides in the debate over nuclear power, but simply a story of what it’s like to work there.

“I just want to keep a record for history. I want to record what life was like, what I experienced,” he said in his studio outside Tokyo this week.

Tokyo Electric Power Co. rarely provides media access to the inner workings of the plant, except for orchestrated media tours.

Tatsuta is a pen name. The 49-year-old artist asked that his real name not be used for fear of being barred from working at the No. 1 plant in the future.

He said the job is surprisingly similar to other construction work, which also carries its risks, such as flying sparks and crashing walls.

“I never felt I was in physical danger. You can’t see radiation,” he said.

Tatsuta’s story, complete with drawings of shattered reactor buildings, brings to life everyday details — how gloves get drenched with sweat, or how annoyingly itchy a nose can get behind the mask.

Laughter and camaraderie fill the rest area, where drinks and food are plentiful but there are no flushing toilets. In one telling scene, an elderly worker says: “This is like going to war.” Drawings show the daily routine, different kinds of masks, the layout of the grounds.

After Tatsuta had to quit when his radiation exposure neared the annual legal limit of 20 millisieverts, he decided to put down what he had undergone in manga.

Almost every profession — baseball player, salaryman, samurai, chef — has been depicted in manga. But no manga had ever depicted the life of the nuclear worker.

Tatsuta stressed that he does not want to glorify them but insists they deserve to get paid more. The work starts at about \8,000 a day, although it goes up to \20,000 per day for the most dangerous tasks.

Tepco declined to directly comment on the book. “It’s just manga,” said spokesman Koichiro Shiraki, who has read the work.

The Facebook link to the English translation of an excerpt from “1F” can be found at www.facebook.com/ichiefu/posts/1415129962074416 .

 

『美味しんぼ』福島の真実編に寄せられたご批判とご意見、編集部の見解

『美味しんぼ』福島の真実編(全24話)の内容について、皆様から多くのご批判、ご意見を頂戴いたしました。

原作者・雁屋哲氏が作品で提起された福島第一原子力発電所事故による放射能汚染の現状や、低線量被曝による健康への影響などについての問題は、私たちひとりひとりが将来にわたって真剣に考えていかなければならない重要なテーマであると考えます。

作品が取り上げたテーマについての様々なお考えを、特集記事としてご紹介することで、これまでにいただいたご抗議やご批判へのお答えに代えさせていただくとともに、今後の誌面作りに活かして参りたいと存じます。

(ビッグコミックスピリッツ編集部)

http://spi-net.jp/spi20140519/index.html

Japan upset at French magazine’s Fukushima cartoon

Japan has expressed its anger over cartoons published in a French newspaper that lampooned the decision to award the 2020 Olympics to Tokyo despite the ongoing nuclear crisis at Fukushima.

Japan has expressed its anger over cartoons published in a French newspaper that lampooned the decision to award the 2020 Olympics to Tokyo despite the ongoing nuclear crisis at Fukushima.

The cartoon depicts sumo wrestlers with extra limbs competing in front of a crippled nuclear plant

Satirical weekly Le Canard Enchaine published a cartoon depicting sumo wrestlers with extra limbs competing in front of a crippled nuclear plant, which said the disaster had made it a feasible Olympic sport.

Another cartoon showed two people standing in front of a pool of water while wearing nuclear protection suits and holding a Geiger counter, saying water sport facilities had already been built at Fukushima.

Chief Cabinet Secretary Yoshihide Suga said the satirical jabs give the wrong impression about Japan. The government has repeatedly claimed the accident and its waste water problem are under control and should not affect the Olympics.

Japan is traditionally sensitive to opinions about it expressed in foreign media and has been angered that a crisis that brought such human tragedy has become the subject of caricature.

“These kinds of satirical pictures hurt the victims of the disaster,” Suga told a news conference.

“This kind of journalism gives the wrong impression about the waste water problem,” he said.

The government will officially lodge a protest with the French weekly, Suga said.

The incident comes after similar case less than a year ago in which French media made light of the nuclear disaster and its effects.

TV channel France 2′s “We’re not lying” programme showed a doctored photo of Eiji Kawashima, the goalkeeper of the Japanese national football squad, with four arms.

The show explained that it was the “Fukushima effect” that had allowed Kawashima to keep goal so effectively in Japan’s shock defeat of France.

The station later expressed its regret for the gag and French Foreign Minister Laurent Fabius reportedly apologised.

While no one is officially recorded as having died as a direct result of the radiation released by the triple meltdowns at Fukushima, tens of thousands of people were forced to leave their homes. Many may never be able to return.

Unlike many European countries, Japan does not have a vigorous tradition of satire. Its cultural emphasis on the importance of social harmony also discourages public ridiculing of others.

Edited by Chris Irvine

Manga about work at Fukushima No. 1 stirs locals’ ire

by Tomohiro Osaki

Staff Writer

Cartoon characters who suffered nosebleeds after a visit to the Fukushima No. 1 nuclear plant are turning into a headache for manga publisher Shogakukan.

Locals are apparently angry about the “misleading” depictions in an episode of the popular manga series “Oishinbo” published Monday in the weekly Big Comic Spirits magazine.

Visiting the stricken plant two years after the 2011 nuclear catastrophe, a group of characters, all newspaper journalists, are momentarily exposed to hourly radiation levels of 1,680 microsieverts. After their tour, which takes them near the plant’s six reactors, lead character Shiro Yamaoka begins to complain of “extreme exhaustion” as well as sudden nosebleeds that span days. His colleagues confess to suffering similar symptoms.

Later, when they meet a character named Katsutaka Idogawa — based on a real-life former mayor of the town of Futaba in Fukushima Prefecture — they learn that he too has suffered repeated nosebleed attacks and felt “unbearably sick” since the accident.

“Many Fukushima residents have been afflicted by the same symptoms. It’s just they don’t say it openly,” Idogawa tells them.

In another scene of the episode, the team of reporters complain that they were allowed to publish only a handful of photos taken at the site, an apparent dig at plant operator Tokyo Electric Power Co’s rigorous censorship of the media.

In response, a Twitter user with the handle @jyunichidesita who claimed to be a resident of the city of Koriyama, Fukushima Prefecture, expressed anger at the depictions. The user claimed he or she had “never suffered such symptoms over the past three years.”

By noon Wednesday, the protest had been re-tweeted more than 13,000 times.

When contacted by The Japan Times, the editorial department of Shogakukan was unapologetic. Speaking on condition of anonymity, the weekly’s managing editor said the publisher had been inundated with phone calls and emails from readers saying the descriptions risk arousing public prejudice against the prefecture.

The editor said the episode drew on “meticulous reportage” conducted by manga author Tetsu Kariya and his team in Fukushima. Nothing the Idogawa character said deviated from the opinion of the real-life mayor, the editor insisted. Kariya himself once told the media that he had suffered several bouts of nosebleeds and been plagued by unusual fatigue following his visits to the plant.

However, the managing editor stressed that the publisher was not pointing the finger at radiation exposure as the cause of the characters’ illnesses. He noted that Yamaoka, the main character, is at one point assured by a doctor that no medical studies indicate radiation in Fukushima could have resulted in his nosebleeds.

The editor, however, also added doctor and radiation expert Eisuke Matsui, another real-life character who appeared in the episode, told the editorial staff that “the connection between sickness and radiation is not exactly zero” and that his opinion would be reflected in future episodes.

In an apparent attempt to dodge further criticism, the editorial department said in a statement dated Monday: “We would like to stress that past ‘Oishinbo’ episodes clearly stated that it would be a huge loss for consumers if they balked at eating (Fukushima) foods proved safe just due to their lack of understanding.”

Photos

search iconClick to enlarge

Shiro Yamaoka, a character in the manga series 'Oishinbo,' suffers a nosebleed after visiting the Fukushima No. 1 nuclear plant in a page from Monday's installment of weekly magazine Big Comic Spirits. | YOSHIAKI MIURA

« Older Entries